上下其手
“上下其手”在这里是“动手动脚”的意思
其实是错了!
该成语源于《左传・襄公二十六年》中的典故,只有弄清它的出处,才能懂得它的含义。有人望文生义,以为既然两手上下乱动,想必就是动手动脚了。于是或用来指动手打人,或用来指调戏异性。前引的报道还是国内某大媒体的报道,遗憾的是,类似的误用在媒体中屡见不鲜。
shàng xià qí shǒu
上:大体有两种解释,一种是解释为抬高手,下其手解释为放下手。第二种,上其手为用上手指,下其手为用下手指,意指谲诡之事。当今亦有以拇指暗中指示勾结,徇私舞弊者。
上下其手意思是表示玩弄手法,颠倒是非的意思。比喻暗中勾结,随意玩弄手法,串通作弊。出处是《左传·襄公二十六年》。
故事
春秋楚康王十五年。楚国出兵侵略郑国。以当时楚国那么强大的实力,弱小的郑国,实在是没有能力抵抗的,结果,郑国遭遇到战败的厄运,郑将皇颉也被楚将穿封戌俘虏了。战事结束后,楚军中有楚王弟公子围,想冒认俘获皇颉的功劳,说郑皇颉是由他俘获的,于是穿封戌和公子围二人便发生争执,彼此都不肯让步,一时没有办法解决。后来,他们便请伯州犁作公证人,判定这是谁的功劳。
伯州犁的解纷办法本是很公正的,他主张要知道这是谁的功劳,最好是问问被俘的皇颉。于是命人带了郑皇颉(xie,读为协)来,伯州犁便向他说明原委,接着手伸二指,用上手指代表楚王弟公子围,用下手指代表楚将穿封戌,然后问他是被谁俘获的。郑皇颉因被穿封戌俘虏,十分恨他,便指着上手指,表示是被公子围所俘虏。于是,伯州犁便判定这是公子围的功劳。
典故原文
《左传·襄公二十六年》记载:二十六年,楚侵郑。五月,至于城麇。郑皇颉戍之。出与楚师战,败,穿封戌囚皇颉。公子围与之争之。正(正:求证)于伯州犁。伯州犁曰:“请问于囚。”乃立(立:使动用法,解释为让囚犯立于判决现场)囚。伯州犁曰:“所争,君子(君子:此处指囚犯皇颉)也,其何不知!”上(见注)其手,曰:“夫子为王子围,寡君之贵介弟也。”下其手,曰:“此子为穿封戌,方城外之县尹也。谁获子?”囚曰:“ 颉遇王子弱焉(相当于“于之”,之代公子围)。 ”
注:上:大体有两种解释,一种是解释为抬高手,下其手解释为放下手。第二种,上其手为用上手指,下其手为用下手指,分别指示两人,有意偏袒公子围,以为谲诡之事。当今亦有以拇指暗中指示勾结,徇私舞弊者,大抵如古人之上下其手,则第二种较为贴切。
广告时间
影响一代人的《三国演义》连环画,又出山了!
点击“购买三国演义连环画”了解