历史上十句著名的狠话,你都没听过…
鱼羊史记
与传统严肃讲历史的不同,最新鲜的历史奇谈
01
cr:带月荷锄归
“假如我能活到二百岁,整个欧洲都将匍匐在我脚下!”
—— 叶卡捷琳娜大帝
叶卡捷琳娜二世,一个极其牛逼闪闪的女人。
原名索菲亚,普鲁士人。
15岁,被挑选为俄罗斯皇储彼得的未婚妻,跋山涉水抵达俄罗斯。
身为一个连俄语都不会的外国人、异教徒,在俄罗斯宫廷艰难立足。拼命学俄语,皈依东正教,改俄罗斯名叶卡捷琳娜。
16岁,与彼得结婚。老公一点也不爱她,也不碰她,结婚多年她还是处女。
32岁,老公继位,是为彼得三世。夫妻关系势同水火。
半年后,33岁,发动政变,推翻并囚禁彼得三世,登基称帝。
接手的俄罗斯,国库空虚、商贸凋敝、国政松弛、危机四伏。她在施政目标中提出:如果俄罗斯想要获得民众和邻国的尊重,就必须成为一个令人生畏的强权国家。
统治俄罗斯34年。
因治国有方、功绩卓著,在位时就被尊为“大帝”。是俄罗斯历史上唯一被冠以“大帝”称号的女皇。
其军事成就尤为耀眼。在位期间疯狂对外扩张,共使俄罗斯增加67万平方公里之巨的疆域,统治范围逼近欧洲心脏地带。缔造了一支战无不胜的强大军队,令整个欧洲为之胆寒。
三次瓜分波兰,夺得波兰46万多平方公里的土地,使这个国家在地图上彻底消失。
两次俄土战争,击败土耳其,打通黑海出海口,夺取克里米亚和黑海沿岸广大地区。
在瑞典舰队偷袭的情况下,使其大败而归。
……
67岁,因中风去世。
遗言是:“假如我能活到二百岁,整个欧洲都将匍匐在我脚下!
我要建立一个包括六个都城的大帝国,彼得堡、柏林、维也纳、巴黎、君士坦丁堡、阿斯特拉罕!
给我孙子取名为亚历山大吧,我希望他像马其顿的亚历山大大帝一样,建立一个横跨欧亚的大俄罗斯帝国!”
当她的孙子,确实鸭梨山大。。。
02
cr:坟典
“我来自布列斯特”
41年6月21日,那是一个平淡的周末,一切都是那么平静。
41年6月22日拂晓,苏德战争爆发,德军突袭布列斯特要塞,苏军死伤惨重。
再战后,柏林国会大厦的废墟上,有一行涂鸦“我来自布列斯特”
“永别了,祖国”
布列斯特要塞在断水断粮的状态下坚持战斗了一个月,直至最后一人,只有死,但决不投降
整个布列斯特要塞保卫战,苏军付出2000-2500阵亡的代价,守卫部队于弹丸之地牵制了数十倍于自己的德军兵力。
战争进行到第30天,最初打响战斗的布列斯特守备部队仍在坚守,并一直向后方总部发出“这里是要塞,正在战斗”的讯息。
一年后,在已经失守的布列斯特要塞的地道里坚持战斗一年多的最后一名苏军战士,被德国人发现时,他被德国人从地穴中押出来刺眼的阳光让他几乎失明。
面对德国将军的审问,他的回答是: “将军,现在您知道一俄里有多远了吧?”——战前,德国人吹嘘苏德边境上的布列斯特要塞不过一俄里,一个冲锋就可以拿下。
这是骨与血的仇恨,他们的战友死在了布列斯特要塞,今天他代替那些人踩在这片废墟上,完成他们再也看不到的事。
03
我想必然是毛同志在抗美援朝时的讲话,当时才刚刚站起来的中国,面对着世界最强国美国的进攻,没有丝毫的软弱。
尽管这个世界上几乎没有国家认为中国能够胜利。
我们的同志发布了这样的宣言:
毛同志说:“时间要打多久?”
“我想我们不要做决定。”
“过去是由杜鲁门”
“以后是由艾森豪威尔”
“或者美国的将来的”
“什么总统”
“由他们去决定。”
“就是说他们要打多久”
“就打多久”
“一直打到完全胜利!”
记住最后两张图片的面孔和精神,镇定、自若,讲话充满激情、自信。
也是这一仗,世界才正视中国的存在,中国人也站了起来。
04
cr:公子重耳
若以君之灵,得反晋国,晋、楚治兵,遇于中原,其辟君三舍。若不获命,其左执鞭弭、右属櫜健,以与君周旋。
晋公子重耳流亡到楚国,得到楚成王的礼遇,楚成王试探重耳的口风说:他日你若回到晋国(成为国君),怎么报答我?
重耳说您这什么奇珍异宝没有,别拿我开玩笑了。
楚成王执意追问,重耳便说:如果托您的福,我能回晋国,将来我们两国交兵,我率部后撤九十里。
如果您还要打,那我就全副武装,奉陪到底。
这段话从字面上看,未必算什么狠话,既不是威胁,也不是恐吓。但是,那一年,重耳已经快60岁了,作为一个落难公子,流亡了近20年,辗转了n个国家。
即便如此,面对楚王的款待,和索取政治条件的暗示,他没有自卑,没有谄媚,也没有尴尬。而是明确表示:我一定会上位,上位了一定会修理你,如果你要报答的话,那就不把你修理得太惨。
而且,重耳说到做到,五年后,晋楚城濮之战,重耳如约退避三舍,仍大破楚军,为称霸中原扫除了最大的障碍。
你的同龄人,没有抛弃你。
05
cr:鸑鷟
我爱亲人和祖国,更爱我的荣誉,我是一名光荣的志愿军战士,冰雪啊!我决不屈服于你,哪怕是冻死,我也要高傲的(地)耸立在我的阵地上。
出自志愿军第20军59师177团一营六连战士宋阿毛的绝笔诗。
1950年11月28日长津湖战役打响,志愿军第20军59师177团一营六连奉命在死鹰岭阻击美军陆战第一师南逃,然而在零下40度的极端严寒天气下,全连125人全部冻死在阵地上。
后来的战友在宋阿毛身上发现了这首诗。
06
cr:周承轩
你要战,便作战。——成吉思汗。
成吉思汗在建立蒙古国后,派出一支450名商人组成的商队前往西方,路经中亚花剌子模时,贪财好货的花剌子模君臣以间谍罪将449商人杀害,只剩一人逃回蒙古,并将500头骆驼满载的金银、丝绸、貂皮等货物全部没收。
成吉思汗派遣使者三人前往责问,结果主使官却被花剌子模杀害,从官二人遭割须之辱,逐回蒙古。1218年成吉思汗召开大会,集结蒙古大军20万决定西征,报仇雪恨,并派人给花剌子模国王送去战书,就是简简单单的六个字“你要战,便作战”。
最终成吉思汗率领的20万大军击败了号称40万大军的花剌子模,这一战是成吉思汗征服欧亚大陆的第一仗。
一直觉得,所谓的狠话,其实是由实力决定的。
有实力,不管话说得狠还是轻,都很霸气。
比如成吉思汗这句话,平平无奇,但是配合后面骄人的战绩再来品味,就会感受到那六个字背后的力量。
没实力,放再狠的话也不过是色厉内荏。
07
cr:Resistance
“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”
“若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”
出自《唐雎不辱使命》:
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”
安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”
唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”
唐雎对曰:“臣未尝闻也。”
秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”
唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”
秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”
唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”
挺剑而起。
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
还有:
08
cr:Takaki
明犯强汉者,虽远必诛!
西汉名将陈汤给汉帝的上书“宜悬头槁街蛮夷邸间,以示万里。明犯强汉者,虽远必诛!而且这句话是在他击退北匈奴之后所说的。
秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。
臣愿得勇敢之士五千人,不赍斗粮,饥食虏肉,渴饮其血,可以横行!
—— 韩威
09
cr:水兔
“原谅他们(恐怖分子)是上帝的事情,我们的责任是送他们去见上帝!”
---普京
还有句更狠的:”我舰奉命撞击你舰“!因为它不仅只是说说而已!
1988年2月12日,美国巡洋舰“约克城”号(约克城号航空母舰(英语:USS Yorktown,舷号CV-5),隶属于美国海军,为约克城级航空母舰的首舰。
参加主要战役有珊瑚海海战、中途岛海战,且于1942年6月7日于中途岛海战沉没。)借口“维护无害通过权”而进入前苏联军港塞瓦斯托波尔以南7海里的水域,以检查苏军的反应能力,立即遭到前苏联海军护卫舰(护卫舰(英文名称:Frigate )是以导弹、舰炮、深水炸弹及反潜鱼雷为主要武器的轻型水面战斗舰艇。
它的主要任务是为舰艇编队担负反潜、护航、巡逻、警戒、侦察及登陆支援作战任务以及提供无人舰载机的起飞和降落。)的驱赶。
前苏军舰艇发出“我舰奉命撞击你舰”的信号,在美舰无反应的情况下对其主动进行撞击.造成美国“约克城”号巡洋舰(巡洋舰是一种火力强、用途多,主要在远洋活动的大型水面舰艇。
巡洋舰装备有较强的进攻和防御型武器,具有较高的航速和适航性,能在恶劣气候条件下长时间进行远洋作战以及提供无人舰载机的起飞和降落。
它的主要任务是为航空母舰和战列舰护航,或者作为编队旗舰组成海上机动编队,攻击敌方水面舰艇、潜艇或岸上目标。)艉部和艉部的“捕鲸叉”导弹发射架受到损伤,前苏联“米尔卡”号护卫舰舰艏水线以上则被撞出一个大窟窿。
这是当年美国袭击利比亚前对苏联的测试行动。
美国军舰吃亏后,此后再也不敢到俄罗斯近海晃悠了。
10
cr:清纯女大学生
丘吉尔让语言披盔戴甲,上阵厮杀。