中国双11狂欢剁手,英联邦举国哀悼,这是为什么

06-15 生活常识 投稿:早茶月光
中国双11狂欢剁手,英联邦举国哀悼,这是为什么


NO.336-虞美人


作者:小米桶

 制图:孙绿 / 校稿:猫斯图 




今天的文章先从一个故事开始:

 

作者小米桶大学毕业后,曾于温哥华的一处移民兼难民安置中心实习。主要帮助的对象,就是英语上有困难的华人新移民,处理申请各种福利事宜。

 

十一月初的一天,一名老先生前来申请医疗卡。他进门时手里捏一朵黑蕊红瓣的小绒布花。“外面的一个小孩子塞给我的,”老先生把小花递给小米桶看,“还举着个大盒子,是不是要我放钱进去?”



“那是童子军发的罂粟花,一般都给两块钱就好,你可以戴在衣领上”。小米桶低着头回答,不成想老先生却突然生气了:“这些洋鬼子,还想拿鸦片祸害人!”


还好周围的几个“鬼子”没听懂,小米桶赶紧解释这些罂粟花的来历。老先生听完,不再生气,起身离开。不过,最后他也没有带走那朵小花,而是把它扔在一叠白色打印纸上,衬得颜色愈发血红……

 

这朵罂粟花究竟是派什么用场的?今天的文章为你揭晓。



隔大西洋相望的英联邦

 


悲伤之花


第一次世界大战在1918年11月11日,11点11分签署停战协定。此后每年的11月11日就成为英联邦成员国的纪念日。加拿大把这一天叫做Remembrance Day,英国、新西兰等则称之为Armistice Day,中文统一翻译为“国殇纪念日”。

 

每到11月,英国、加拿大以及其他英联邦成员国,不论是平民还是政要,人人都会在胸口插上一朵红色花朵,并举行各种纪念活动,来凭吊一战中战死的将士。


图为加拿大总理小特鲁多和两位英国王子

佩戴加拿大式的虞美人花

比较英国是没有绿叶陪衬



英式虞美人


这朵花,英文叫作Poppy Flower,作为国殇日的代表花,也被叫做Remembrance Poppy。细究起来,这花属罂粟科,中文叫做“虞美人”。虞美人虽与用来制作鸦片的鸦片罂粟(Opium Poppy)外形酷似,但无法制毒,是地地道道的观赏用花,硬要说与鸦片有关实属冤枉。


虞美人委屈脸.gif


用虞美人花来祭奠死者,要追述到1915年。在比利时的法兰德斯(Flanders)地区,曾是一战最惨烈的战场。那年的5月,加拿大军医John McCrae目睹了自己最亲密好友的战死,葬礼过后,友人的新坟周围开出此地特有的、鲜红如血的虞美人花。随后,John McCrae为纪念同袍逝世,写下诗歌《在法兰德斯的战场上》:


在法兰德斯战场虞美人迎风开放

开放在十字架之间,一排排一行行

标示我们断魂的地方

云雀依旧高歌,展翅在蓝蓝的天上

可你却难以听见,因为战场上枪炮正响

我们死去了,就在几天前

我们曾经拥有生命,

沐浴曙光又见璀璨夕阳

我们爱人也为人所爱,

可现在却安息在法兰德斯战场

继续和敌人战斗吧

颤抖的双手抛给你们

那熊熊的火炬,让你们将它高举

你们若辜负死去的我们

我们将不会安息,尽管虞美人

染红法兰德斯战场

 

这首诗歌一经发表,马上成为那个时代最流行,也是对后世最有影响力的诗作之一,直到现在都还是英联邦学生的必读教材。



1921年,一些女性志愿者在为英国退伍军人募款时,按照法兰德斯战场的描述,手制了一些红色的虞美人花配饰发放宣传。此举迅速传遍所有英联邦国家,大家纷纷效仿,开始制作和佩戴虞美人花。



最后,各国都选择将虞美人定为国殇纪念花。虽然有些国家将国殇日按国情改成别日,例如新西兰改为4月25日;也有些国家换了形状,例如加拿大把英式的两片花瓣改为四片,但是佩戴虞美人花依然还是共同的纪念仪式。


喵星人说它也会戴


随着年代推移,虞美人花的意义也越来越丰富,成为了包含两次世界大战、以及越战、韩战、和阿富汗战争之中牺牲的所有阵亡将士的象征。在各国举行的大型悼亡活动中,虞美人花除了佩戴或做成花圈,更成为公共艺术的主题。




例如伦敦每年都会在古迹伦敦塔上举行“血漫荒原和鲜红之海(Blood Swept Lands and Seas of Red)”的活动,用陶瓷制作上百万朵虞美人,带给游客满眼血色悲怆的震撼。


选择困难

干脆把好图都贴上来

 


足球与花


在国殇日佩戴虞美人花,已成为英联邦国家的民族传统和政治正确,人们在任何场合中都要佩戴,包括运动员。2011年,英国和西班牙的一场友谊赛正好在国殇日举行,英国队员照例佩戴虞美人胸花出场,结果引来国际足联(FIFA)的批评,理由是球员装备“必须不能有任何政治、宗教或者个人标语”。


这下可惹恼了英国人,从足协到、再到皇室成员,统统跳出来澄清虞美人花没有任何“政治意义”,直闹到国际足联让步一次才罢手。



2016年,同样是11月11日,相同的事情又一次发生,英国足协继续违抗国际足协关于虞美人花的禁令。问题一路闹大到英国议会,梅姨痛批国际足联,发誓英国球员无论如何都会佩戴虞美人花,即便FIFA处罚也在所不惜。



佩戴虞美人花的梅姨


当然,质疑的声音不只会来自外部。人人爱戴的虞美人花,自从被冠上“有史以来全部战争的阵亡将士”之名后,英国北爱尔兰的民众就有了不同的想法。


2016年11月的球赛中,北爱尔兰队员詹姆斯·麦克林就拒绝与队友一同佩戴虞美人花出场,因为他认为阵亡将士中包含了北爱冲突中,因攻击北爱而战死的英军。在北爱尔兰人眼中,这些为英国捐躯的军人无疑是屠杀者和施暴者,不值得纪念。为此他还收到了来自球迷的死亡威胁。


哥就是不戴

 


华人与花


在华人文化圈里,经历过英统治时期的香港人对虞美人的意义最为理解。来自英国和加拿大的士兵在二战期间为保卫香港流过血,因此两国退伍军人协会都在香港发放虞美人花配饰。虽然在香港纪念阵亡士兵的日子依据中国传统改在每年的重阳节,出席者还是会按英式习俗用虞美人花表示悼念。



但内地人对虞美人花就没有那么容易被接受了。初次见到此花者,十有八九会对其罂粟科的外形感到厌恶,毕竟这太容易让人联想到当年屈辱的鸦片战争。


确实挺像

 

2010年11月8日,时任英国首相的卡梅伦首次来中国访问。正值国殇日之前,英国访问团人人都佩戴着虞美人胸饰。中方曾对这一举动提出过异议。为避免大众对虞美人花引发鸦片战争的联想,请卡梅伦一行暂时将之移除。但是卡梅伦则坚持:“佩戴此花的意义重大,无论如何都会继续坚持”,差点引发外交纠纷。连英国国内的报纸都批评他此举是傲慢无礼。



然而,就算是了解此花的含义后,海外的华人也因为立场不同,很多会选择拒绝虞美人花,来反抗英美主流社会的“文化绑架”。

 

加拿大的华人留言板里曾经有过一次“中国人是否应该佩戴虞美人花”的大讨论。留言者各抒己见:


一部分人认为我们也应该佩戴,入境随俗。毕竟战争死难将士也包含了一战中死难的华工、二战中帮助过中国的盟军士兵,和白求恩这样的国际主义者。


另一部分人则强烈反对佩戴,因为虞美人花包含了在朝鲜战争中与中国志愿军敌对的欧美士兵,岂有为帝国主义鹰犬之死而披麻戴孝之理。


折中的办法是可以自己动手,把虞美人花饰剪个角再佩戴,意为把“朝鲜战争之敌人”剪掉,剩下的就都是好人了。如此既不会在国外被当成异类,又对得起自己的民族良知,两全其美。


英联邦内的大部分国家

都有这个习俗

前往这些地方的中国人

请尊重当地习俗

 


不再血红的虞美人


随着承载在这朵小花上的意义越来越多,争议也不断发酵。几年前有穆斯林公然焚烧虞美人花,以示对阿富汗战争的抗议。这犹如在英国人的脸上扇了一记耳光,引发了大家对如何纪念战争和反思战争的大讨论。



对于反战主义者而言,所有战争都是不义之举,因而为战争而死之人都是枉死,对战争的浪漫化描述并不道德。人们一面在哀悼曾经逝去的生命,一面又在要求更多的青年去牺牲。生命的鲜活价值,则远非死后用任何形式的记念所能涵盖。


以上这些问题,让怀有反战立场的人们设计出白色的虞美人配饰(The White Poppy)。白色虞美人并不是由退伍军人联盟推动,而是由一个名叫“和平承诺联盟(Peace Pledge Union)”来贩售的,代表的意义为:“战争是一种挑战人性的犯罪,因此我不参与战争,不支持战争,并且尽个人的努力来消灭所有的战争”。


白色象征着对和平的期待


英国政客和主流媒体曾大篇幅批评白色虞美人,认为这个颜色是对死者不敬,却意外地让白色一举成名,在新西兰、加拿大等国风靡起来。

 

2006年紫色虞美人(The Purple Poppy)诞生,由动物救援协会(Charity Animal Aid)设计和贩售,旨在纪念在战争中死去动物,如军马与军犬等。紫色虞美人代表的意义为:参战的动物不是战争的英雄,而是战争的受害者。动物不会主动贡献自己的生命,他们的生命只会被人类夺走。


想到在战争中丧生的动物

就让人也觉得难过不已



绵绵细雨中,又是一年国殇日的到来,又是一年虞美人花绽放的时候。行色匆匆的路人们,或戴她,或不戴她;或白色,或紫色;或爱戴,或厌恶。无论选择如何,至少也表明那些曾在战争的苦痛中消逝的生命,仍通过这朵无言的小花,给后世的每个人都留下无尽的思考……

特别声明:本文为企业作者上传发布,仅代表该作者观点、快闻网仅提供信息发布平台。


标签: # 虞美人 # 英国
声明:伯乐人生活网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系ttnweb@126.com